Описание антикварного лота:
ДОБРОДУШНЫЙ или Изображение парижских нравов и обычаев в начале XIX столетия.
Перевел с французского С. Де-Шаплет, член Вольного общества любителей российской словестности. С гравированной картинкой «Семейство фельдфебеля» на фронтисписе. Издание Военной типографии главного штаба его императорского величества. Санкт-Петербург, 1824 г. 266 стр. 20,2 х 12,0 см. Первое издание на русском языке.Твердый составной переплет (коричневая кожа и бумага «под мрамор»). На корешке блинтовое тиснение. Крапленый обрез.Шаплет Самуил Самуилович де (ум. в 1834) — плодовитый переводчик. В 1822—1825 годах был в чине штабс-капитана и служил ротным офицером в Кондукторской роте Главного Инженерного Училища; умер в Петербурге, 3-го октября 1824 года, в чине инженер-подполковника. Между прочим именно в переводах де Шаплета русская публика пушкинского времени знакомилась с архи-модными историческими романами Вальтера Скотта. В хорошем состоянии: потертости переплета, утраты по переплетным крышкам, утрата верхнего угла авантитула, временные пятна на страницах.- Год продажи лота: 2009
Цены
- Старт:
- $1200
- Прогнозируемая цена:
- $1800-$2200
- Цена продажи:
- $1900 НДР
- Фото:
- Для просмотра изображения большего размера поверните его в горизонтальное положение
Дождитесь загрузки фото...

Дождитесь загрузки фото...

Дождитесь загрузки фото...

Дождитесь загрузки фото...

Дождитесь загрузки фото...
